تمامي مطالب موجود در اين سامانه از وب سايت هاي ديگر و بدون دخالت انساني جمع آوري شده , لذا تمام مسئوليت آنها بر عهده وب سايت منبع ميباشد. مطالب مغاير با قوانين جمهوري اسلامي ايران را از طريق بخش تماس با ما به ما اعلام کنيد.


تازه ترین مطالب
تبلیغات


نخست وزیر ترکیه: با یکپارچگی ملت٬ بر بزرگترین درد غلبه خواهیم کرد  

'Bu büyük acıyı milletçe kenetlenerek aşacağız'
Başbakan Binali Yıldırım, yaptığı yazılı açıklamada, İstanbul Beşiktaş'ta insanlığa, hayata, huzura, masumiyete düşman olduğunu karanlık ve kalleş yüzünü bir kez daha göstererek bomba patlatan insanlık düşmanı katilleri şiddetle lanetledi.
Başbakan Yıldırım, şunları kaydetti:
"80 milyon vatandaşımızla birlikte vicdan sahibi olan bütün insanların da laneti terör örgütlerinin ve onlara yardım ve yataklık yapanların, arka çıkanların, göz kırpanların üzerine olsun. Bursaspor-Beşiktaş futbol maçından sonra saat 22.29'da futbol taraftarlarını, güvenlik güçlerimizi hedef almak üzere alçakça tasarlanmış olan ve bombalı araçla düzenlenen saldırı neticesinde ne yazık ki

ادامه مطلب  

ترجمه قانونی در اربیل  

انجام هرگونه کارهای مربوط به ترجمه فوری (شفاهی) ترجمه کتبی در اربیل عراق.
زبانهای کردی - فارسی - ترکی - انگلیسی  -عربی - آلمانی 
ترجمه قراردادهای کاری تان را به ما بسپارید .
ترجمه ی سند ازدواج - مدارک تحصیلی - گواهینامه ی و سایر گواهی نامه ها. 
ترجمه ی احضاریه ها - اخطاریه و وکالت نامه وبرگه های اداری وقانونی 
ارائه خدمات  تبلیغاتی و چاپ
(5061843 - 750 - 964+) 
masoud.milano@gmail.com

ادامه مطلب  

دانلود رایگان مقالات انگلیسی ترجمه شده  

یکی از دغدغه‌های اکثر دانشجویان در مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری جستجوی مقاله و ترجمه آنهاست. در این بخش از سایت قصد داریم تا مقالات بروز و ترجمه شده‌ای را که گروه ترجمه FastZaban افتخار ترجمه آنها را دارد بصورت رایگان برای شما قرار دهیم. امیدواریم با این کار گامی هر چند کوچک را در راستای هدف خود برداشته باشیم.
 
با فست زبان سریع‌تر یاد بگیرید... 
دانلود مقالات ترجمه شده از وبسایت تخصصی آزمون‌ها زبان تقدیم به شما
روی لینک زیر کلیک کنید

ادامه مطلب  

دانلود رایگان مقالات انگلیسی ترجمه شده  

یکی از دغدغه‌های اکثر دانشجویان در مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری جستجوی مقاله و ترجمه آنهاست. در این بخش از سایت قصد داریم تا مقالات بروز و ترجمه شده‌ای را که گروه ترجمه FastZaban افتخار ترجمه آنها را دارد بصورت رایگان برای شما قرار دهیم. امیدواریم با این کار گامی هر چند کوچک را در راستای هدف خود برداشته باشیم. با فست زبان سریع‌تر یاد بگیرید... دانلود مقالات ترجمه شده از وبسایت تخصصی آزمون‌ها زبان تقدیم به شما روی لینک زیر کلیک کنید

ادامه مطلب  

دانلود رایگان مقالات انگلیسی ترجمه شده  

یکی از دغدغه‌های اکثر دانشجویان در مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری جستجوی مقاله و ترجمه آنهاست. در این بخش از سایت قصد داریم تا مقالات بروز و ترجمه شده‌ای را که گروه ترجمه FastZaban افتخار ترجمه آنها را دارد بصورت رایگان برای شما قرار دهیم. امیدواریم با این کار گامی هر چند کوچک را در راستای هدف خود برداشته باشیم.
 
با فست زبان سریع‌تر یاد بگیرید... 
دانلود مقالات ترجمه شده از وبسایت تخصصی آزمون‌ها زبان تقدیم به شما
روی لینک زیر کلیک کنید

ادامه مطلب  

ترجمه متون انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی  

کلیه سفارشات ترجمه انگلیسی-فارسی و فارسی-انگلیسی متون علمی، مقالات، کتب و ... پذیرفته می شود.
هزینه ترجمه انگلیسی-فارسی هر 250 کلمه تایپ شده پس از ترجمه 5000 تومان.
هزینه ترجمه فارسی-انگلیسی هر 250 کلمه تایپ شده پس از ترجمه 10000 تومان.
مراحل ترجمه:
1- ارسال اسکن مطالبی که می بایست ترجمه شود از طریق ایمیل، تلگرام، لاین و ... توسط متقاضی.
2- ارسال ترجمه 100 کلمه اول توسط ما.
3- واریز وجه کامل هزینه ترجمه در صورت رضایت متقاضی.
4- ارسال فایل تایپ شده ترجمه کامل

ادامه مطلب  

معیارهای انتخاب متن برای ترجمه  

مقاله فوق نوشته ایست که در صفحه های 303 -321 کتاب "سال ها باید که تا ... ،جشن نامه استاد پرویز شهریاری" و به کوشش دکتر رقیه بهزادی در 1382 توسط انتشارات فردوس چاپ شد. مقاله  معیارهای انتخاب... به وسیله پرویز صالحی صاحب وبلاگ حاضر نوشته شده است. در این مقاله روی شش معیار در ترجمه تاکید شده است که عبارتند از: درک معنی اثر ؛امکان ترجمه؛ارزش اثر برای ترجمه؛علت انتخاب ماده ترجمه؛آیا ترجمه به هدف خود رسیده است؛ و بالاخره مشکلات زبان شناختی ،انتخاب لغات وا

ادامه مطلب  

هفته اول آذر  

سلام این هفته من ترجمه هامو رو باید انجام بدم.
دوشنبه و سه شنبه و چهارشنبه و پنجشنبه یه سری از ترجمه هامو تموم کردم.
جمعه شنبه و یکشنبه هم ایشالله بقیه ترجمه هامو انجام میدم. ایشالله که بتونم انجام بدم. 
چند کار مهم دیگه:
تمام شدن همه ترجمه ها
ادیت کل نوشته
مطابقت با سایت
و بقیه کارها ایشالله

ادامه مطلب  

دانلود ترجمه کامل صحیح بخاری برای اولین بار  

داشتن ترجمه کامل صحیح بخاری و سایر صحاح سته، یکی از آرزوهای پژوهشگران فارسی زبان شیعه و سنی بود . دیروز دنبال نسخه خاصی از صحیح بخاری بودم که به طور اتفاقی با ترجمه کامل صحیح بخاری که شخصی به نام احراری ترجمه کرده برخورد کردم .

ادامه مطلب  

عربی کنکور  

سوالات عربی در کنکور به سه دسته تقسیم میشه 1.ترجمه2.درک مطلب 3.قواعد توی مبحث ترجمه اصلا نیازی به دونستن معنی لغات نیست فقط کافیه به معرفه ونکره بودن اسامی وبویژه زمان افعال رو دقت کنیم نکات:کان+فعل مضارع>ماضی استمراریقد+فعل ماضی >ماضی نقلیکان +قد+فعل ماضی>ماضی بعیدپس درمبحث ترجمه ما نمیاییم کل جمله رو معنی کنیم فقط کافیه به ترجمه زمان فعل وهمینطور ترجمه معرفه ونکره بودن اسامی دقت کنیم...................برنامه ریزی هفتگی و نظارت روزانه telegram➡in_mi
کانا

ادامه مطلب  

ترجمه متون به بیش از 10 زبان  

موسسه مطالعات جامع هنر "برسام"ترجمه متون عمومی و تخصصی- فارسی به انگلیسی- انگلیسی به فارسیترجمه دو طرفه در زبانهای زیر نیز انجام می شود:- فرانسه- آلمانی-عربی- چینی- کره ای- ایتالیایی- ژاپنی-مجاریو بیش از10زبان دیگرتلفن تماس:02188800591091228678070921571018102188904436ایمیل دریافت سفارشات:Art.barsam@yahoo.com

ادامه مطلب  

ترجمه متون به بیش از 10 زبان  

موسسه مطالعات جامع هنر "برسام"ترجمه متون عمومی و تخصصی- فارسی به انگلیسی- انگلیسی به فارسیترجمه دو طرفه در زبانهای زیر نیز انجام می شود:- فرانسه- آلمانی-عربی- چینی- کره ای- ایتالیایی- ژاپنی-مجاریو بیش از10زبان دیگرتلفن تماس:02188800591091228678070921571018102188904436ایمیل دریافت سفارشات:Art.barsam@yahoo.com

ادامه مطلب  

متن و ترجمه عربی سوم انسانی  

متن و ترجمه درس اول متن و ترجمه درس دوم متن و ترجمه درس سوم متن و ترجمه درس چهارم متن و ترجمه درس پنجم متن و ترجمه درس ششم متن و ترجمه درس هفتم متن و ترجمه درس هشتم متن و ترجمه درس نهم متن و ترجمه درس دهم متن و ترجمه درس یازدهم متن و ترجمه درس دوازدهم متن و ترجمه درس سیزدهم متن و ترجمه درس چهاردهم متن و ترجمه درس پانزدهم متن و ترجمه درس شانزدهم

ادامه مطلب  

مطالعات نظری را حاشیه نپنداریم...  

چند کتاب خوب را برای مطالعات نظری در تاریخ به دوستانم معرفی می کنم. به گمانم مطالعات نظری زمانی به ما کمک می کند که آن را حاشیه نپنداریم.
1.امری نف؛ فلسفه تاریخ؛ ترجمه عبدالله فریاد؛ تهران؛ فرانکلین، 1340.2. کار، ادوارد هالت؛ تاریخ چست؛ ترجمه حسن کامشاد؛ چ5؛ تهران؛ خوارزمی؛ 1378.3. کالینگوود، آر.جی؛ مفهوم کلی تاریخ؛ ترجمه علی اکبر مهدیان؛ تهران؛ اختران؛ 1385.4. مهتا، ود؛ فیلسوفان و مورخان (دیدار با متفکران انگلیسی)؛ ترجمه عزت الله فولادوند، تهران، خ

ادامه مطلب  

هفته اول آذر  

سلام این هفته من ترجمه هامو رو باید انجام بدم.
دوشنبه و سه شنبه و چهارشنبه و پنجشنبه یه سری از ترجمه هامو تموم کردم.
جمعه شنبه و یکشنبه هم ایشالله بقیه ترجمه هامو انجام میدم. ایشالله که بتونم انجام بدم. 
چند کار مهم دیگه:
تمام شدن همه ترجمه ها
ادیت کل نوشته
مطابقت با سایت
و بقیه کارها ایشالله
بعدا نوشت: باورم نمیشه 20 روز گذشته و من هیچ کاری نکردم. ایشالله دیگه تکرار نمیشه

ادامه مطلب  

ترجمه  

چرا مسلمانان به ترجمه نیاز پیدا کردند و با آثار علمی آنان چه کردند ؟  وقتی مسلمانان سرزمین های پهناور آن روز را فتح کردند، علوم وفنون این سرزمین ها در اختیارآ ن ها قرار گرفت.آ ن ها آثارعلمی ملّت های دیگر چون ایران و یونان را از زبان فارسی (پهلوی) و یونانی به زبان عربی ترجمه کردند تا {پ}از آن ها استفاده کنند. 

ادامه مطلب  

ترجمه‌های من چاپ شدند!  

 چند ماه از آخرین یادداشت من در شالیزه می‌گذرد و در این مدت دو کتابی که ترجمه کرده بودم چاپ شده‌اند. با اینکه این دو کتاب را به فاصله‌ی شش ماه به ناشر تحویل داده بودم چیزی حدود یکماه بعد از چاپ محموعه داستان «طرز تهیه‌ی تنهایی در آشپزخانه‌ی عشق» رمان «چایخانه‌ی خانوادگی» هم منتشر شد. هر دو کتاب از «یکتا کوپان» نویسنده‌ی ترکیه‌ای است و ناشر هر دو «نشر قطره» و فکر کنم به زودی رمانی که از اورهان پاموک هم ترجمه کرده‌ام چاپ خواهد شد!

ادامه مطلب  

ترجمه متون برای دانشجویان کارشناسی حسابداری - ترم اول 1395  

1. با توجه به  شماره   ت حضور غباب،  نام خود  و عنوان کتاب ترجمه را شروع کنید
Book 112 برای کلاس ساعت 11
Book 113 برای کلاس ساعت 1
Book 114 برای کلاس ساعت 3
2. 3 صفحه 2.5 نمره دارد که امتحان مین ترم 4 نمره بنابراین امتحان  پایانی از  13.5 خواهد بود
3.منظور از صفحه عدد تایپ شده بلای صفحه کتاب می باشد  نه صفحه پی دی اف پایین
4.  فرصت ارائه ترجمه تا هفته 15 است
5. بعد اتمام ترجمه، آن را به همراه صفحات انگلیسی تویل دهید. قبل از آن ترجمه را فقط به صورت word ارسال کنید بهترین ها

ادامه مطلب  

موسسه ی ترجمه ی گفتمان  

کانال رسمی موسسه ی ترجمه ی گفتمان
https://telegram.me/goftemantranslation
کتابها، مقالات و مجلات مختلف تخصصی و عمومی و نکات مفید و کاربردی را درباه زبان و ترجمه از کانال موسسه ی ترجمه ی گفتمان دریافت کنید.
موسسه ی ترجمه ی گفتمان با بهره گیری از مترجمین با سابقه و با مدارج علمی بالا
نرخ نامه ی خدمات ترجمه ی مکتوب*ترجمه انگلیسی به فارسی1.  ترجمه ی طلایی:ترجمه ی متن توسط مترجم دارای مدرک دکترا و با حداقل 10 سال سابقه ترجمههر صفحه 300 کلمه ای    20000 تا 30000 تومان2.  ترجم

ادامه مطلب  

موسسه ی ترجمه ی گفتمان  

کانال رسمی موسسه ی ترجمه ی گفتمان
https://telegram.me/goftemantranslation
کتابها، مقالات و مجلات مختلف تخصصی و عمومی و نکات مفید و کاربردی را درباه زبان و ترجمه از کانال موسسه ی ترجمه ی گفتمان دریافت کنید.
موسسه ی ترجمه ی گفتمان با بهره گیری از مترجمین با سابقه و با مدارج علمی بالا
نرخ نامه ی خدمات ترجمه ی مکتوب*ترجمه انگلیسی به فارسی1.  ترجمه ی طلایی:ترجمه ی متن توسط مترجم دارای مدرک دکترا و با حداقل 10 سال سابقه ترجمههر صفحه 300 کلمه ای    20000 تا 30000 تومان2.  ترجم

ادامه مطلب  

موسسه ی ترجمه ی گفتمان  

کانال رسمی موسسه ی ترجمه ی گفتمان
https://telegram.me/goftemantranslation
کتابها، مقالات و مجلات مختلف تخصصی و عمومی و نکات مفید و کاربردی را درباه زبان و ترجمه از کانال موسسه ی ترجمه ی گفتمان دریافت کنید.
موسسه ی ترجمه ی گفتمان با بهره گیری از مترجمین با سابقه و با مدارج علمی بالا
نرخ نامه ی خدمات ترجمه ی مکتوب*ترجمه انگلیسی به فارسی1.  ترجمه ی طلایی:ترجمه ی متن توسط مترجم دارای مدرک دکترا و با حداقل 10 سال سابقه ترجمههر صفحه 300 کلمه ای    20000 تا 30000 تومان2.  ترجم

ادامه مطلب  

موسسه ی ترجمه ی گفتمان  

کانال رسمی موسسه ی ترجمه ی گفتمان
https://telegram.me/goftemantranslation
کتابها، مقالات و مجلات مختلف تخصصی و عمومی و نکات مفید و کاربردی را درباه زبان و ترجمه از کانال موسسه ی ترجمه ی گفتمان دریافت کنید.
موسسه ی ترجمه ی گفتمان با بهره گیری از مترجمین با سابقه و با مدارج علمی بالا
نرخ نامه ی خدمات ترجمه ی مکتوب*ترجمه انگلیسی به فارسی1.  ترجمه ی طلایی:ترجمه ی متن توسط مترجم دارای مدرک دکترا و با حداقل 10 سال سابقه ترجمههر صفحه 300 کلمه ای    20000 تا 30000 تومان2.  ترجم

ادامه مطلب  

سرمقاله / مجله اسپانیایی beracc_Dancee_everon شمارهB65_B66  

ترجمه مجله/ماهنامه beracc_Dancee_everon مجله/ماهنامه تخصیصی فیستیوالینگ دنسرینگ
ترجمه مقاله :  مربوط به دنس و دنسر های فارسی/ایرانی_فیتنس_هیپ هاپ
ترجمه مقاله :  رقص شرقی/دنسر یا رقاص/فیتنس
ترجمه مقاله :  معرفی رقص یا دنس باله فولکلور
ترجمه مقاله _ گزارش _ اخبار ، دنس فیتنس مدلینگ فستیوالینگ تی چر

ادامه مطلب  

عكس/ ترجمه «کلنا عباسک یازینب(س)»  

عكس/ ترجمه «کلنا عباسک یازینب(س)»

نمایی که پیش رو دارید و چند روز قبل در لبنان به ثبت رسیده، یکی از جانبازان حزب الله را به تصویر کشیده است و یکی از گویاترین ترجمه های شعارِ مقدسِ مدافعانِ حرم به شما می رود
طی ۴ سال گذشته، یکی از شعارهای رزمنده گان مدافع حرمِ «بانوی مقاومت (حضرت زینب کبری(سلام الله علیها)» که بسیار شهرت و شیوع پیدا کرد، این ذکر مقدس بود: «کلنا عباسک یا زینب(س)»
نمایی که پیش رو دارید و چند روز قبل در لبنان به ثبت رسیده، یکی از جان

ادامه مطلب  

 

10 صفحه ترجمه روبه چندتا مترجم سپردم که ببینن و قیمت بهم بدن
با یکیشون داشتم صحبت میکردم که تلفن قطع شد
الان باهام تماس گرفت که ترجمه  اماده شده بفرستم تلگرام؟
ناراحت شدم برا این اتفاق
زحمت کشیده بود ولی قبلش باید از من مطمئن میشد

ادامه مطلب  

421  

برای اولین ترجمه یه مقاله منو شکست داد.
راجع به زبان های شبکه عصبی بود، یه چیز حیرت انگیز که به من نشون داد ریاضی عمومی 2 خیلی مهمه!ولی پای ترجمه که اومد وسط کار واقعا سخت شد، همش حس می کردم دارم چرت و پرت ترجمه می کنم.اگه یه کم مطالعه راجع به این قضیه داشتم اینطور نمی شد.بهرحال بعد از کلی حرص خوردم به طرف گفتم آقا من مشکل برام پیش اومده نمی تونم....اونم کاملا درک کرد و تمام!
خداروشکر بیعانه نگرفتم.طلبکار بسه.اون یه صفحه هم که ترجمه کردم به جهنم!
به

ادامه مطلب  

دانلود خبر انگلیسی با ترجمه فارسی  

بخش فروش اخبار انگلیسی با متن و ترجمه فارسی
در صورتی که تاریخ خبر انگلیسی برای شما اهمیت ندارد می توانید از لینک های زیر خبر های مورد نیاز خود را که همراه با ترجمه هستند پس از خریداری دانلود کنید.
جهت خرید ۱۰ دقیقه خبر انگلیسی BBC همراه با متن و ترجمه فارسی کلیک کنید (بی بی سی)جهت خرید ۶ دقیقه خبر انگلیسی همراه با ترجمه فارسی کلیک کنید (پرس تی وی)جهت خرید ۵ دقیقه خبر انگلیسی همراه با متن انگلیسی و ترجمه فارسی کلیک کنید (بی بی سی)
دانلود ۳ دقیقه خب

ادامه مطلب  

بیکاری ام آرزوست  

همین که یه ذره سرمون خلوت میشه و میخوایم بریم سراغ نوشتن و خوندن جزوه ها، یهو یکی از اساتید ترجمه میندازه تو پاچمون...
باز هم یک ترجمه ی دیگر!
مارو با دانشجو های مترجمی زبان اشتباه گرفتن انگار...
متن دیر به دستمون رسید...کل جمعه رو گذاشتم واسه ترجمه.هرجور حساب میکردم نمیرسیدم تموم کنم،این شد که نرجس و مژی با دیدن حال نزار من به دادم رسیدن و هرکدوم یه صفحه برداشتن واسه ترجمه.
با این حساب تا ساعت دو و نیم صبح بیدار بودم...کلاسای صبح هم کنسل کردم تا ب

ادامه مطلب  

دانلود رایگان متن قرآن کریم با رسم الخط عربی با ترجمه زیر نویس استاد انصاریان  

این مصحف عزیز تا حد ممکن با رسم الخط عربی هماهنگ شده است واز مهمترین خصوصیات آن استفاده از همزه وصل است که در تلاوت صحیح نقش کلیدی دارد.(می توانید برای فراگیری روخوانی قرآن بر مبنای رسم الخط عربی که اصولی ترین روش روخوانی قرآن نیز میباشد نرم افزار مبین جلسه قرآن آستانه حضرت سید علاء الدین حسین علیه السلام یا جزوه آموزشی آن را از آدرس www.mobin110.blogfa.com به صورت رایگان دانلود کنید) و به همت آقای مهندس سید عبدالرسول جعفری ترجمه قرآن کریم نوشته استاد

ادامه مطلب  

دانلود ترجمه مقاله معماری پایگاه داده (Database)  

دانلود ترجمه مقاله معماری پایگاه داده (Database)


پروژه بررسی روشهای پیش بینی ضریب بهره وری TBM+دانلود
آذر ۱۴, ۱۳۹۵
شبیه سازی موانع عقب خودرو با استفاده از ۴ سنسور مافوق صوت+دانلود پروژه
آذر ۱۳, ۱۳۹۵
ترجمه مقاله روش های جدید در حذف فلزات سنگین از فاضلاب صنعتی
آذر ۱۳, ۱۳۹۵
دانلود ترجمه مقاله معماری پایگاه داده (Database)
آذر ۱۲, ۱۳۹۵
مدل اتورگرسیون برداری مارکف سویچینگ وابسته به طول زمان: خصوصیات، استنباط بیزی، نرم افزار و برنامه کاربردی+ترجمه
آذر ۱۲,

ادامه مطلب  

ضرب المثل های انگلیسی همرا با ترجمه و معادل فارسی  

“A poor workman blames his tools”
ترجمه: «کارگر بی‌مهارت، ابزار کارش را مقصر می‌داند.»
مترادف فارسی: «عروس نمی‌توانست برقصد، می‌گفت زمین کج است.» یا ” وقتی زمین سفت است ، گاو از چشم گاو دیگر بیند.”
 
“A bird in the hand is worth two in the bush.”
ترجمه«یک پرنده‌ در دست، بهتر از دوتا روی درخت است.»
مترادف فارسی: «سرکه نقد به از حلوای نسیه.»
 
“Absence makes the heart grow fonder.”
ترجمه: «دوری باعث علاقمندی می شود.»
مترادف فارسی: «دوری و دوستی.»
 
“A cat may look at a king.”
ترجمه: «شاید که گربه به

ادامه مطلب  

یه روز خوب!  

یه اتفاق جالب توی زندگی اینجوری می‌تونه باشه: صبح بیدار بشی و فیسبوک بهت بگه 4 سال پیش توی چنین روزی اولین ترجمه کتاب‌ت منتشر شده و همزمان روی گوشی پیامی از مدیریت کتابخونه و استاد شرکت ملی مس به دستت برسه و خبر بده که دومین ترجمه کتاب‌م امروز توی ایران رونمایی شده :)
 
 

ادامه مطلب  

مهارت های نظریه پردازی و.......  

کتاب مهارت های نظریه پردازی و مدل سازی،راهنمای عملی برای پژوهشگران علوم اجتماعی،نوشته جیمز جاکارد وجاکوب جاکوبای توسط صاحب وبلاگ حاضر ودیگران از جمله دکتر زهرا لبادی ترجمه شده است. این اثر در حوزه علوم نظری کتاب تحقیقی کم نظیری است که تالیف و به فارسی ترجمه شده است.ویراستاری این کتاب را ،علاوه بر ترجمه  ،پرویز صالحی صاحب وبلاگ بعهده داشته است.کتاب از طرف نشر بهمن برنا در 1395 در 555 صفحه منتشر گردیده است.

ادامه مطلب  

مقالات وزین با ترجمه های معتبر  

این جا قصد دارم تا منتخبی از بهترین مقالات ترجمه شده به فارسی را که گاهی در سایتهای علمی و فرهنگی به آنها برمیخورم بازنشر دهم. امیدوارم این کار کمکی به دسترسی بهتر علاقه مندان به چنین مطالب ارزشمندی باشد.
این مقالات ترجمه های از گاردین، آتلانتیک،پاریس ریویو، نیویورک تایمز، نیویورکر و... نشریه های این چنینی هستند که در سایتهایی مثل ترجمان علوم انسانی، دوشنبه، مدو مه، عصر اندیشه، تجربه، مهرنامه،میدان و مجلات الکترونیکی ای شبیه اینها منتشر

ادامه مطلب  

پروژه کارشناسی  

فرمت گزارش نویسی:
1-گزارشها در word با فونت Zar 13 تایپ شود.
2- همه صفحات دارای شماره باشد. شماره صفحه در پایین صفحه قرار داده شود.
3- لغاتی که ترجمه می کنید اگر نیاز شد لغت اصل انگلیسی آنرا بصورت زیرنویس در پاورقی ذکر کنید.
4- گزارش روی برگه A4 نوشته شود و فاصله از بالا، پایین، سمت راست و چپ صفحه 1.5 cm باشد.
5- صفحه اول گزرش عنوان و نام گرد آورنده ذکر شود. همچنین شماره فصل و صفحات و عنوان کتاب که کار کرده اید در صفحه اول آورده شود.
6- صفحه دوم فهرست مطالبی که ت

ادامه مطلب  

ترجمه فعل اَخَذَ  

فعل اَخَذَ به معنی گرفت یا برداشت معنی می شود اما در درس دوم کتاب عربی نهم چون با حرف اِلی آمده است ( برد ) معنی می  شود. جمله :ثُم اخذ المدیر  تلامیذالمدرسة اِلی منطقة تعلیم المرور  ترجمه : سپس مدیر دانش آموزان مدرسه را به پارک آموزش ترافیک برد.

ادامه مطلب  
صفحات ادامه نتايج:  1 
تبلیغات
ورود به کانال تلگرام